9512.net
甜梦文库
当前位置:首页 >> 语文 >>

《游褒禅山记》 原文及其翻译


游褒禅山记 原文 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”。今 所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也。距 洞百馀步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”。今言“华”如“华实”之“华” 者,盖音谬也。 其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,--所谓前洞也。由山以上五六里, 有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其虽好游者不能穷也,--谓之后洞。余与四人拥火以入, 入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽”;遂与之俱出。盖 余所至,比好游者尚不能十一, 然视其左右,来而记之者已少。 盖其又深, 则其至又加少矣。 方是时,予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而余亦悔其随之,而 不得极夫游之乐也。 于是余有叹焉:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深, 而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常 在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者亦不 能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至 焉而不至,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也,而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之 乎?此余之所得也! 余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道 也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。 四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。至和元年七月某 日,临川王某记。 游褒禅山记 译文 褒禅山也称为华山。唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里;因为这个缘 故,后人就称此山为褒禅山。现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍。距离那禅院 东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名。距离山洞一百多步,有一 座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀、损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以 辨识出“花山”的字样。现在将“华”读为“华实”的“华”,大概是(因字同而产生的)读 音上的错误。 由此向下的那个山洞平坦而空阔,有一股山泉从旁边涌出,在这里游览、题 记的人很多,(这就)叫做“前洞”。经由山路向上五六里,有个洞穴,一派幽深的样子,进 去便(感到)寒气逼人,打问它的深度,就是那些喜欢游险的人也未能走到尽头--这是人们所 说的“后洞”。我与四个人打着火把走进去,进去越深,前进越困难,而所见到的景象越奇 妙。有个懈怠而想退出的伙伴说:“再不出去,火把就要熄灭了。”于是,只好都跟他退出 来。我们走进去的深度,比起那些喜欢游险的人来,大概还不足十分之一,然而看看左右的 石壁,来此而题记的人已经很少了。洞内更深的地方,大概来到的游人就更少了。当(决定 从洞内退出)时,我的体力还足够前进,火把还能够继续照明。我们出洞以后,就有人埋怨 那主张退出的人,我也后悔跟他出来,而未能极尽游洞的乐趣。 于是我有所感慨。古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益,是因为他 们探究、思考深邃而且广泛。平坦而又近的地方,前来游览的人便多;危险而又远的地方, 前来游览的人便少。 但是世上奇妙雄伟、 珍异奇特、 非同寻常的景观,常常在那险阻、僻远, 少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到达的。(虽然)有了志气,也不盲从别人而 停止,但是体力不足的,也不能到达。有了志气与体力,也不盲从别人、有所懈怠,但到了 那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有必要的物件来支持,也不能到达。可是,力量足以达到 目的(而未能达到),在别人(看来)是可以讥笑的,在自己来说也是有所悔恨的;尽了自己的主 观努力而未能达到,便可以无所悔恨,这难道谁还能讥笑吗?这就是我这次游山的收获。 我 对于那座倒地的石碑,又感叹古代刻写的文献未能存留,后世讹传而无人弄清其真相的事, 哪能说得完呢?这就是学者不可不深入思考而谨慎地援用资料的缘故。 同游的四个人是:庐

陵人萧君圭,字君玉;长乐人王回,字深父;我的弟弟安国,字平父;安上,字纯父。至和元年 七月,临川人王安石记。


赞助商链接

更多相关文章:
《游褒禅山记》 原文及其翻译
《游褒禅山记》 原文及其翻译_语文_高中教育_教育专区。《游褒禅山记》 原文及其翻译 游褒禅山记 原文 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以...
《游褒禅山记》原文与翻译
《游褒禅山记》原文与翻译 - 《游褒禅山记》原文和翻译 游褒禅山记》 褒禅山,亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍 褒禅山,亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于 褒禅”。...
《游褒禅山记》原文和译文
《游褒禅山记》原文和译文 - 《游褒禅山记》原文和译文 原文: 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其後名之曰“褒禅” 。 今所谓慧空...
《游褒禅山记》(全文翻译、疑难解答、字词整理)【免费】
《游褒禅山记》(全文翻译、疑难解答、字词整理)【免费】 - 游褒禅山记 全文翻译: 王安石 褒禅山也称为华山。 唐代和尚慧褒当初在这儿的山脚下筑室居住,死后又...
《游褒禅山记》重点字词及翻译
《游褒禅山记》重点字词及翻译 - 《游褒禅山记》重点字词及翻译 1. 翻译 褒禅山也称为华山。唐代和尚慧褒当初在这儿的山脚下筑室居住,死后又葬在那里;因 为...
游褒禅山记 文言文拓展翻译
游褒禅山记 文言文拓展翻译_语文_高中教育_教育专区。9.对下列句子中加点的词...(选 自王安石《临川文集· 卷九十· 行状之《鲁国公赠太尉中书令王公行状...
游褒禅山记
游褒禅山记对译_高一语文_语文_高中教育_教育专区。完整对译,校对准确 《游褒禅山记》原文和翻译褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后...
游褒禅山记原文及翻译
游褒禅山记原文及翻译_初二语文_语文_初中教育_教育专区。原文加翻译,还有重点字词加红,清晰明了 游褒禅山记 褒禅山,亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其 址,而...
游褒禅山记原文与译文(个别词有注音)
游褒禅山记原文与译文(个别词有注音)_育儿理论经验_幼儿教育_教育专区。褒禅山亦谓之华(huā)山(褒禅山,旧称华(花)山,位于安徽巢湖市含山县城东北 7.5 公里)...
《游褒禅山记》知识点整理(有翻译)
《游褒禅山记》知识点整理(有翻译) - 游褒禅山记(王安石) 一、实词 1、道① 有碑仆道: 【有一块石碑倒在路旁】 【道:道路,名词】 ② 何可胜道也哉?:...
更多相关标签:

All rights reserved Powered by 甜梦文库 9512.net

copyright ©right 2010-2021。
甜梦文库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com|网站地图