当前位置:首页 >> 英语考试 >>


Kungfu Panda

《功夫熊猫 1》 -Narrator: Legend tells of a legendary warrior... legend: 传 奇 legendary: 传 奇 的 warrior: 武士 whose kung fu skills were the stuff of legend. He traveled the land in search of worthy foes. in search of: 寻找 foe: 敌人 -Demon: I see you like to chew. chew: 咀嚼,咬 Maybe you should chew on my fist! -Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full. Then he swallowed. And then he spoke.

-Warrior: There is no charge for awesomeness. awesomeness: 非凡的 Or attractiveness. attractiveness: 魅力 Kablooey! Kablooey! 哼哼哈哈!哼哼哈哈! -Narrator: It mattered not how many foes he faced. They were no match for his body! Never before had a panda been so feared! And so loved. Even the most heroic heroes in China, the Furious Five, furious: 凶猛的 勇猛五杰, bowed in respect to this great master.

“ Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!” -Narrator: He was so deadly in fact

-Monkey: We should hang out. hang out: 出去 -Warrior: Agreed.

that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness. exposure: 暴露 pure: 完全的 awesomeness: 敬畏 -Demon: My eyes! -Rabbit1: He's too awesome! awesome: 令人惊叹的 -Rabbit2: And attractive! -Rabbit1: How Can We repay you?

-Narrator: But hanging out would have to wait. Because when you're facing the 10 000 demons of shemon Mountain demon: 恶魔 there's only one thing that matters and that's... -Monkey: Po! Get up! You'll be later for work!


-Po: What? You don't know how long I've been waiting for this moment. [Scene: the dream is over, and Po gets up to work.] This is a sign, Po.sign: 迹象 -Po: A sign of what? -Dad: Po! Get up! Po. What are you doing up there? -Po: Nothing. Monkey! Mantis! Crane! Viper! Tigress!mantis: 螳螂 crane: 鹤 viper: 毒蛇 Monkey! Mantis! Crane! Viper! Tigress! -Dad: Po! Let's go! You're late for work. -Po: Coming!Sorry, dad. -Dad: Sorry doesn't make the noodles. What were you doing up there? All that noise. -Po: Nothing. I just had a crazy dream. -Dad: About what? What were you dreaming about? -Po: What was I...? about... ...noodles. -Dad: Noodles? You were really dreaming about noodles? -Po: Yeah. What else would I be dreaming about? Careful! That soup is sharp. -Dad: Oh, happy day! My son finally having the noodle dream! 2 I was dreaming As I took it over from my father who took it over from his father... ...who won it from a friend in mahjong. mahjong: 麻将 -Po: Dad, Dad, Dad, it was just a dream. -Dad: No, it was the dream. We are noodle folk. folk: 特定集团中的人 Broth runs through our veins. broth: 肉汤 vein: 静脉 -Po: But, Dad, didn't you ever want to do something else? Something besides noodles? -Dad: Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu. You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup. entrust: 委托 ingredient: 原料 Then you will fulfill your destiny and take over the restaurant!destiny: 命运 take over: 继承

-Po: Why didn't you? -Zeng: It's Master Oogway. -Dad: Because it was a stupid dream. He wants to see you. Can you imagine me making tofu? Tofu.豆腐? No! We all have our place in this world. Mine is here, and yours is... -Master: So nothing's wrong? -Po: I know, is here. -Oogway: Well, I didn't say that. -Dad: No!it's at tables 2, 5, 7 and 12. -Po: You were saying? Service with a smile. -Oogway: I have had a vision. [Scene: in the Jade Palace, Master and his students are playing kungfu, and the bad news comes. ] Tai Lung will return. -Master: That is impossible! He is in prison. -Oogway: Nothing is impossible. -Master: Well done, students... if you were trying to disappoint me. Tigress, you need ferocity: 凶猛 Monkey, greater speed. Crane, height. Viper, subtlety. Mantis... 精准 -Zeng: Master Shifu. -Master: What?! 3 subtlety: 微妙, more ferocity ! -Master: Zeng! Zeng! -Master: Master Oogway, you summoned me? summon: 召唤 Is something wrong? - Oogway: Why must something be wrong for me to want to see my old friend?

Fly to Ohorh-Gom prison and tell them, to double the guards, double their weapons, double everything! Tai Lung does not leave that prison! -Zeng: Yes! Master Shifu! -Oogway: One often meets his destiny on the road he takes to avoid it. avoid: 拒绝 -Master: We must do something! We can't let him march on the valley,

-Po: Sorry. march on: 向...推进 valley: 山谷 -Customer: Suck it up! take his revenge! suck up: 吸收(吸尽) take revenge: 报复 -Po: Sorry. A thousand pardons. He'll... What? -Oogway: Your mind is like this water my friend. When it is agitated it becomes difficult to see. Everyone! Get to the Jade Palace! agitated: 不安的 jade: 翡翠 But if you allow it to settle... ...the answer becomes clear. The Dragon Scroll. It is time. -Master: But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power? To become the Dragon Warrior? -Oogway: I don't know. [Scene: Master Oogway is going to choose the “Dragon Warrior”, and Po goes to see the selection, and the unexpected thing happens.] One of the Five is gonna get the Dragon Scroll! We've waited 1000 years for this! Take the bowl! This is the greatest day in kung fu history! Just go! -Dad: Po! Where are you going? -Po: To the Jade Palace. -Dad: You're forgetting your noodle cart. cart: 搬运车 The whole valley will be there and you'll sell noodles to all of them. -Po: Selling noodles? -Po: Excuse me. Pardon me. Sorry. -Customer: Watch it! But, Dad, I was thinking, maybe I... -Dad: Yeah? Master Oogway's Warrior! Today! choosing the Dragon


-Po: I was thinking Maybe I... Are your students ready? could also sell the bean buns. -Master: Yes, Master Oogway. bean: 豆 bun: 圆形小点心 -Oogway: Know this, old friend. They're about to go bad. That's my boy! I told you that dream was a sign. -Po: Yeah. Glad I had it. -Rabbit1: I'm a kung fu warrior! -Rabbit2: Me too! -Rabbit1: There's spots at the top. -Rabbit2: Let's go. -Po: Come on. Come on! -People: Yeah. Almost there. -Po: No, no, wait! What? I'm coming! Wait, wait! No! Oh, no! Yes! -Rabbit: Sorry, Po. Hey! Open the door! We'll bring you back a souvenir. Let me in! souvenir: 纪念品 -Master: Citizens of the Valley of Peace, -Po: No. I'll bring me back a souvenir. -Master: It is an historic day. Isn't it, Master Oogway? -Oogway: Yes, and one I feared I would not live to see. 5 it is my great honor to present to you... Tigress! Viper! Crane! Monkey! Mantis! Viper!Crane!Monkey!Mantis! [Scene: the tournament begins, and Po finally gets to the Jade Palace, but unfortunately, he is shut out of the door, and he manages to get in.] Whomever I choose will not only bring peace to the valley... but also to you. -Master: Let the tournament begin! tournament: 锦标赛

The Furious Five! -People: Yeah, the Furious Five! -Master: Warriors, prepare! -Po: Wait. No. Oh, peeky-hole. peeky: 可窥视的 -Master: Ready for battle! -People: Yeah. -Master: The Thousand Tongues of Fire.

Po! Po! -Dad: What are you doing?! -Po: What does it look like I'm doing? Stop! I'm going to see the Dragon Warrior! -Dad: But I don't understand. You finally had the noodle dream! -Po: I lied. I don't dream about noodles, Dad.

-People: Look at that. I love kung fu! -Po: Hey!Get out of the way! -Dad: Come on, son. -Master: And finally Master Tigress! Let's get back to work. And believe me, citizens you have not seen anything yet. -Po: I know! -Master: Master Tigress! Face Iron OX and his Blades of Death. blade: 刀刃 -Oogway: I sense the Dragon Warrior is among us. -Master: Citizens of the Valley of Peace Master Oogway will now choose the Dragon Warrior! -Po: Oh, no! No, no! wait! OK. Sorry. Yeah. I just wanted to see who the Dragon Warrior 6 -Po: What's going on? Where...? What are you pointing...? [Scene: Po gets in the Palace by using a fire-rocket, and then he is selected as the Dragon Warrior.] -Po: OK. -Dad: Come back!

was. -Oogway: How interesting. -Tigress: Master, are you pointing at me? -Oogway: Him.

-Tigress: Forgive us, Master. We have failed you. -Master: No. If the panda has not quit by morning then I will have failed you.

-Po: Who? -Oogway: you. -Po: me? -Oogway: The universe has brought us the Dragon Warrior! -Zeng: Wait!Wait, wait, wait! universe: 宇宙 I bring a message from Master Shifu. -Po: What? -Guardian: What?! -Master: What?! Double the guard?! -The Five: What? Extra precautions?! -Dad: What?! Your prison may not be adequate?! -Master: Stop, wait! Who told you to...? You doubt my prison security?! Master Oogway , wait. -Zeng: Absolutely not. That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. flabby: (肌肉)松软的 You were about to point at Tigress Escape from Ohorh-Gom prison is impossible! and that thing fell in front of her! Impressive, isn't it? That was just an accident! -Zeng: It's very impressive. -Oogway: There are no accidents. It's very impressive. 7 Shifu does. I'm just the messenger. -Guardian: I'll give you a message for your Master Shifu. [Scene: Zeng flies to the jail, and sees Tailung.]

immobilized: 使固定 -Guardian: One way in, one way out. Did I step on the little kitty's tail? One thousand guards and one prisoner. -Zeng: I'm good. I've seen enough. -Zeng: Yes, except that prisoner... I'll tell Shifu he has nothing to worry about. is Tai Lung. -Guardian: No, he doesn't. Tai Lung。 -Zeng: I'll tell him that. -Guardian: Take us down. Can we please go now? -Zeng: What are you doing? Oh, my. oh, my: 哎呀! -Guardian: Behold is Tai Lung. behold: 看阿 -Zeng: I'm just gonna wait right here. It's nothing to worry about. It's perfectly safe. -Guardian: Crossbows! At the ready! crossbow: 拉弓 Crossbows? Hey , tough guy, did you hear? Oogway's giving someone the Dragon Scroll and it's not gonna be you. -Zeng: Don't get him mad. -Guardian: What's he gonna do about it? I've got him completely immobilized. -People: Dragon Warrior! Dragon Warrior! Dragon Warrior! Dragon Warrior! -Po: Wait a second! I think there's been a slight mistake. Everyone seems to think that I'm... The Sacred Hall of Warriors! No way! Look at this place. Master Flying Rhino's armor with authentic battle damage! rhino: 犀牛 authentic: 真正的 The Sword of Heroes! [Scene: in the Jade Palace, Master Shifu is teaching a lesson to Po.]


Said to be so sharp you can cut yourself just by looking. The Invisible Trident of Destiny!

Someone... broke that. But I'll fix it. Do you have some...

invisible: 隐 形的 trident: 三 叉戟 destiny: 命运 I've only seen paintings of that painting. No! The legendary Urn of Whispering Warriors. urn: 骨灰缸 whisper: 说悄悄话

...glue? A splinter. splinter: 碎片 -Master: So you're the legendary Dragon Warrior? -Po: I guess so.

Said to contain the souls of the entire Tenshu Army. soul: 灵魂 Hello. -Master: Have you finished sight-seeing? sight-seeing: 观光 -Po: Sorry, I should have come to you first. -Master: My patience is wearing thin. wearing thin: 逐渐消失 -Po: Well, I mean, it's not like you were going anywhere. -Master: would you Turn around?

-Master: Wrong! You are not the Dragon Warrior. You will never be the Dragon Warrior until... you have learned the secret of the Dragon Scroll. -Po: So how does this work? Do you have a ladder or a trampoline or...? trampoline: 蹦床, -Master: You think it's that easy? That I'll just hand you the secret to limitless power? -Po: No I...

-Po: Sure. How's it going? How do you get 5 000... Master Shifu! -Master: One must first master the highest level of kung fu. And that is impossible if that one is someone like you. 9

The hardest part is cleaning up afterwards. -Po: Someone like me? -Po: OK, OK, take it easy. -Master: Yes, look at you! This fat butt ! Flabby arms! butt: 屁股 flabby: (肌肉)松软的 Those are sensitive in the flabby parts. I promise you, you're going to wish he hadn't! And this ridiculous belly. Are we clear? ridiculous: 滑稽的 belly: 肚子 -Po: Yeah, we're clear. We're so clear. And utter disregard for personal hygiene. -Master: Good. disregard: 不顾 hygiene: 卫生 I can't wait to get started. -Po: Now, wait a minute. That's uncalled for. Let's begin. uncalled for: 不适当的 -Master: Don't stand that close. I can smell your breath. -Po: Listen, Oogway said I was... -Po: Wait, wait, wait. The Wuxi Finger Hold. Not the Wuxi Finger Hold! -Master: Oh, you know this hold? -Po: Developed by Master WuXi in the Third Dynasty. Then you know what happens when I flex my pinky. flex: 弯曲 pinky: 小手指 -Po: No, no! -Master: You know the hardest part of this? What? Now? -Master: yes, now. Unless the great Oogway was wrong and you are not the Dragon Warrior. -Po: Oh, OK, well?? I don't know if I can do all of those moves. -Master: Well, if we don't try we'll never know, will we? 10 [Scene: Master wants Po to make some moves, and Po falls into great mess.] -Master: Now listen closely, panda. Oogway may have picked you but when I'm through with you

-Po: OK , yeah. I mean, I just ate. -Po: Yeah, it's just , So I'm still digesting. maybe we can find something more suited to my level. -Master: What level is that? -Master: Just hit it. -Po: Well, I'm not a master, but... All right. let's just start at zero. Level zero. What you got? -Master: No. There is no such thing as level zero. -Po: Maybe I Can start with that. -Master: that? pick on: 找??岔子 thunder: 雷电 We use that for training children I'm coming at you with crazy feet. and propping the door open when it's hot. prop: 支撑物 But if you insist... -Po: The Furious Five! You're bigger than your action figures. figure: 身形 Except you, Mantis. You're the same. -Master: Go ahead, panda. Show us what you can do. -Po: Are they gonna watch? or should I wait till they get back to work? -Master: Hit it. -Master: Why don't you try again? A little harder. -Po: How's that? Come on. I'm a blur. You've never seen bear style. blur: 模糊不清的东西 You've only seen praying mantis. pray: 祈祷 Or monkey style. Or I could come at you snickety-snake. -Master: Would you hit it! -Po: All right. All right. You got nothing 'cause I got it right here. You picking on my friends? Get ready to feel thunder. So my kung fu might not be as good as... later on.


That hurts. Great. This will be easier than I thought. Hi. You're up. I'm feeling a little nauseous! -Crane: I am now. nauseous: 令人作呕的 -Po: I was just... Those are hard! -Crane: Some day, huh? My tenders. That kung fu stuff is hard work, right? tender: 嫩肉 Are your biceps sore? How did I do? bicep: 二头肌 sore: 酸软的 -Master: There is now a level zero. -Mantis: There's no words. -Viper: No denying that. -Mantis: What was Master Oogway thinking? The poor guy's gonna get himself killed. -Monkey: He is so mighty! mighty: 有权势 The Dragon Warrior fell out of the sky on a ball of fire! When he walks, the very ground shakes! outnumber: 数量上超过 -Tigress: One would think Master Oogway would choose someone who knew kung fu. -Monkey: Yeah, or could at least touch his toes. Or even see his toes. I don't have... I just... -Po: OK. 12 Sorry about that. -Crane: Look, you don't belong here. -Po: I know. I know. You're right. Outnumbered a thousand to one but you didn't stop. You just...outnumber I've had a long and rather disappointing day, so, Yeah, I should probably get to sleep now. -Po: Yeah, Yeah, Yeah. of course. OK, Thanks. It's just, Man, I'm such a big fan! You guys were amazing at the Battle of Weeping River.

My whole life I dreamed of... -Crane: No, I meant you don't belong here. I mean, in this room. This is my room.

This is your room. -Tigress: I mean, you don't belong in the Jade Palace. You're a disgrace to kung fu and if you have

Property of Crane. disgrace: 耻辱 property: 财产 any respect for who we are and what we do -Po: OK. Right, right. you will be gone by morning. So, you want to get to sleep? -Po: Big fan! -Crane: Yeah. -Po: I'm keeping you up. -Crane: We got big things tomorrow. -Po: All right. You're awesome. Last thing I'm gonna say. Bye-bye. -Crane: What was that? heavenly: 天上的 wisdom: 智慧 -Po: I didn't say anything. -Po: Is that what this is? -Crane: OK. All right. Good night. -Po: Sleep well. That seemed a little awkward. awkward: 尴尬 Master Tigress! -Po: Upset? I'm not upset. I didn't mean to wake you. What makes you think I'm upset. -Tigress: You don't belong here. -Oogway: So why are you so upset? -Po: Yeah, of course. -Po: I probably sucked more today than 13 Sorry. I thought it was just a regular peach tree. regular: 普通的 -Oogway: I understand. You eat when you are upset. -Oogway: I see you have found the Sacred Peach Tree of Heavenly Wisdom. [Scene: Po is eating under the Peach Tree, and he meets Master Oogway, also wins encouragement from him.]

anyone in the history of kung fu. sucked: 被对方假动作骗过 In the history of China. In the history of sucking! -Oogway: Probably. -Po: And the Five! Man, you should've seen them! They totally hate me. -Oogway: Totally. -Po: How is Shifu ever going to turn me into the Dragon Warrior? I mean, I'm not like the Five.

tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.

[Scene: Tailung breaks the prison, and sends Zeng back to warn Master Shifu.]

-Guardian: Oh, no!What's happening?! To your battle stations! Go! Go! Go! Fire crossbows! Fire! Fire!

I've got no claws, no wings, no venom. -Zeng: Tai Lung is free! claw: 爪子 venom: 毒液 Tailung 越狱了! Even Mantis has those... things. I must warn Shifu. Maybe I should just quit and go back to making noodles. -Oogway: Quit, don't quit. Noodles, don't noodles. You are too concerned with what was and what will be. concern with: 对??关注 -Zeng: He's coming this way! There's a saying: -Guardian: He won't get far. Archers! Yesterday is history, archer: 弓箭手 14 -Guardian: Not going anywhere! Neither is he! -Zeng: Let go of me! -Guardian: Bring it up! Wait!Bring it back!

resume: 继续 -Zeng: We're dead. So very , very dead. the true Dragon Warrior will be revealed. -Guardian: Not yet, we're not. reveal: 显露 Now! What are you doing here?! -Zeng: Can we run now? -Po: Hi!Good morning, Master! -Guardian: Yes. I thought I'd warm up a little. -Tailung: I'm glad Shifu sent you. -Master: You're stuck. I was beginning to think I'd been forgotten. -Po: Stuck? Nah. What? Stuck? Fly back there and tell them... Nah. This is one of my... Yeah, I'm stuck. the real Dragon Warrior is coming home. -Master: help Him. -Crane: Oh, dear. [Scene: Po chooses to stay in the Palace, and Shifu still wants to get rid of him.] Maybe on three. One ...three. -The Five: Good morning, Master! -Master: Panda! Panda! Wake up! -Master: He's quit. -Viper: What do we do now, with the panda gone? Who will be the Dragon Warrior? -Master: All we can do is resume our training and trust that in time -Po: Thank you. -Crane: Don't mention it. -Po: No, really, I appreciate... appreciate: 感激 -Crane: Ever. -Master: You actually thought you could learn to do a full split in one night? split: 劈开 It takes years to develop one's flexibility! flexibility: 柔韧性 15 two...

And years longer to apply it in combat! combat: 格斗 Put that down! The only souvenirs we collect here are bloody knuckles and broken bones. knuckle: 指节 -Po: Yeah!Excellent. -Master: Let's get started. Are you ready? -Po: I was born re...

suffer: 遭受 -Po: Oh, yeah! -Master: To take his strength and use it against him... until he finally falls... or quits. -Po: A real warrior never quits. Don't worry, Master. I will never quit! -Monkey: If he's smart he won't come back up those steps. -Crane: But he will.

-Viper: I'm sorry, brother. -Viper: He's not going to quit, is he? I thought you said you were ready. -Po: That was awesome! awesome: 令人叹为观止的 Let's go again! -Master: I've been taking it easy on you panda. acupuncture: 针灸 But no more. -Mantis: Trust me, it will. Your next opponent will be me. -Po: All right!Yeah , let's go! Step forth. The true path to victory is to find your opponent's weakness and make him suffer for it. 16 It's just not easy finding the right nerve points under all this... -Po: Fat? -Mantis: Fur. I was going to say Fur. -Po: Sure you were. -Mantis: He's not going to quit bouncing I'll tell you that. bounce: 弹跳 -Po: I thought you said acupuncture would make me feel better.

-Mantis: Who am I to judge a warrior based on his size? Look at me. I'm over here. -Viper: Maybe you should look at this again. -Mantis: Oh, OK. -Po: Stop it. Stop! I know Master Shifu is trying to inspire me and all... but if I didn't know better I'd say he was trying to get rid of me. get rid of: 摆脱

should know.

[Scene: Tigeress begins to tell Po the story of Tailung and Shifu. ]

-Po: Guys, guys, I know about Tai Lung. He was a student. The first ever to master the thousand scrolls of kung fu. And then he turned bad and now he's in jail. jail: 监狱 -Tigress: He wasn't just a student.

I know he can seem kind of heartless Shifu found him as a cub... -Viper: but he wasn't always like that. cub: 幼仔 According to legend, and he raised him as his son. there was once a time when Master Shifu actually used to smile. -Po: No! -Crane: Yes. -Viper: But that was before. -Po: Before what? -Tigress: Before Tai Lung. -Crane: We're not really supposed to talk about him. -Tigress: Well, if he's going to stay here he 17 And when the boy showed talent in kung fu, Shifu trained him. He believed in him. He told him he was destined for greatness. be destined for: 命中注定将会?? It was never enough for Tai Lung. Tailung 他永远不满足, He wanted the Dragon Scroll.

But Oogway saw darkness in his heart and refused. Outraged ,Tai Lung laid waste to the valley.

-Master: Inner peace. inner: 内心的 Inner peace.

outraged: 愤慨 lay waste: 变成废墟。 Inner... He tried to take the scroll by force. Inner peace. And Shifu had to destroy what he had created. But how could he? Shifu loved Tai Lung like he had never loved anyone before. Or since. Oh, Zeng. And now he has a chance to make things right. Excellent. To train the true Dragon Warrior. I could use some good news right now. And he's stuck with you. -Master: Master! Master! A big fat panda who treats it like a joke. I have... It's... It's very bad news. That is it! -Oogway: Shifu. There is just news. -Mantis: Wait!My fault! There is no good or bad. I accidentally tweaked his facial nerve. nerve: 神经 tweak: 扭,用力拉 And may have also stopped his heart. -Master: Master, your vision. Your vision was right. vision: 幻想 Tai Lung has broken out of prison. He's on his way. [Scene: Master Shifu learns the bad news, and he turns to Oogway for help, but Oogway passes away, and tells him to believe in Po.] -Oogway: That is bad news, if you do not believe that the Dragon Warrior can stop him. Would whoever is making that flapping sound quiet down?! flap: 拍打 Inner...


-Master: The panda? Master, that panda is not the Dragon Warrior. He wasn't meant to be here! It was an accident. -Oogway: There are no accidents.

And I can control where to plant the seed. That is no illusion, Master. -Oogway: Yes. But no matter what you do that seed will grow to be a peach tree.

-Master: Yes, I know. You've said that already. You may wish for an apple or an orange Twice. but you will get a peach. -Oogway: Well. That was No accident, either. -Master: But a peach cannot defeat Tai Lung! -Master: Thrice. -Oogway: Maybe it can. -Oogway: My old friend, If you are willing to guide it. the panda will never fulfill his destiny nor you yours fulfill: 完成 until you let go of the illusion of control. illusion: 幻象 -Master: Illusion? -Oogway: Yes. Look at this tree. Shifu. I cannot make it blossom when it suits me blossom: 开花 nor make it bear fruit before its time. fruit: 结果 -Master: But there are things we can control. I can control when the fruit will fall. To nurture it. nurture: 培养 To believe in it. -Master: But how? How? I need your help, Master. -Oogway: No, you just need to believe. Promise me, Shifu. Promise me you will believe. -Master: I will try. -Oogway: Good. My time has come. You must continue your journey without me.


-Master: What are you...? Wait! I wish my mouth was bigger. Master! Tigress, you've got to try this. -Oogway: You can't leave me! You must believe. -Master: Master! -Po: Yeah,so I'm like "Fine, you may be a wolf, you may be the scariest bandit in Haijin Province... province: 省 bandit: 强盗 but you're a lousy tipper." gonna: <美俚>(= going to)将要 lousy: 差劲的 tipper: 给小费的人 What? Nothing... Master Shifu. -Monkey: Really? So how did you get out of there alive? -Po: I mean, I didn't actually say that but I thought it in my mind. If he could read my mind he'd be like "What?" Order up!Hope you like it. -Viper: This is really good!! -Po: No, come on. Try my dad's Secret Ingredient Soup. He actually knows the secret ingredient. -Viper: What do you mean? This is amazing! You're a really good cook. 20 What is that noise you're making? Laughter? I never heard of it! Work hard, panda, and maybe someday, you will have ears like mine. -Monkey: That's good. Ears. It's not working for you? I thought they were pretty good. -Mantis: It's Shifu! -Po: Of course it's Shifu. Never be the Dragon Warrior unless you lose 500 pounds and brush your teeth! -Tigress: It is said that the Dragon Warrior can survive for months on nothing but the dew of ginkgo leaf and the energy of the universe. ginkgo: 银杏 dew: 露水 -Po: I guess my body doesn't know it's the Dragon Warrior yet. I'm gonna need a lot more than dew and universe juice.

What do you think I'm doing? Master Shifu! -Master: You think this is funny? Tai Lung has escaped and you're acting like children! -All: What? -Master: He is coming for the Dragon Scroll and you are the only one who can stop him. -Po: And I was saying you got no sense of humor. I'm gonna... stop Tai Lung.

You cannot leave!A real warrior never quits. -Po: Watch me. Come on. How am I supposed to beat Tai Lung? I can't even beat you to the stairs. -Master: You will beat him because you are the Dragon Warrior. -Po: You don't believe that. You never believed that. From the beginning you've tried to get rid of me. -Master: Yes!I was.

What? You're serious? And I have to...? But now I ask you to trust in your master Master Oogway will stop him like he did before. Oogway cannot! -Master: Not anymore. -Master: Then why didn't you quit?! Our only hope is the Dragon Warrior. You knew I wanted you gone, yet you stayed. -Tigress: The panda? -Po: Yeah, I stayed. -Master: Yes, the panda! -Tigress: Master, let us stop Tai Lung. This is what you've trained us for. No!It is not your destiny to defeat Tai Lung. It is his! Where'd he go? 21 or said I smelled, it hurt but it could never hurt more I stayed because every time you threw a brick at my head, brick: 砖头 as I have come to trust in mine. -Po: You're not my master. And I'm not the Dragon Warrior.

than it did every day of my life just being me. -Tigress: Don't try and stop me. I stayed because I thought if anyone could change me... could make me... not me... it was you. The greatest kung fu teacher in all of China! -Master: But I can change you! I can turn you into the Dragon Warrior! And I will! -Po: Come on. Tai Lung is on his way here right now. Even if it takes him a hundred years to get here how are you gonna change this into the Dragon Warrior? How? How? How?! -Po: I don't know. I guess that... -Master: I don't know! I don't know. I was getting a cookie. I don't know. -Master: Yet you are ten feet off the ground. -Po: That's what I thought. And you have done a perfect spilt. -Tigress: This is what you trained me for. -Po: No, this? This is just... an accident train: 训练 -Master: There are no accidents. -Viper: Tigress! Come with me. Tigeress! 22 -Viper: We're not trying to stop you. -Tigress: What? -Viper: We're coming with you! -Po: What? I eat when I'm upset, OK? -Master: No need to explain. I thought you might be Monkey. He hides his almond cookies on the top shelf. almond: 杏仁 -Po: Don't tell Monkey. -Master: look At you. -Po: Yeah, I know, I disgust you. disgust: 使??感到恶心 -Master: No, I mean, how did you get up there?

-Po: OK! [Scene: Shifu finds out the secret to teach Po, and he trains Po by the temptation of food. Finally succeed.] -Master: Don't cry. -Po: OK. -Master: When you focus on kung fu -Po: I know you're trying to be all mystical and kungfuey, but could you at least tell me where we're going? You dragged me all the way out here... drag: 拖 I now see that the way to get through to you... for a bath? is with this. -Master: Panda -Po: Oh, great, cause I am hungry. we do not wash our pits in the Pool of Sacred Tears. -Po: The Pool of... -Master: This is where Oogway unraveled the mysteries unravel: 阐明 mystery: 神迹 -Po: Just like that? of harmony and focus. No sit-ups? No ten-mile hike? This is the birthplace of kung fu. birthplace: 发源地 -Master: Do you want to learn kung fu? -Po: Yeah! -Master: Then I am your master! -Master: I vowed to train you, and you have been trained. vow: 誓愿 You are free to eat. Enjoy. -Master: Good. When you have been trained, you may eat. Let us begin. -Master: After you, panda. when you concentrate, you stink. stink: 发出臭味 Perhaps that is my fault. I cannot train you the way I have trained the Five.


-Po: Hey! -Master: I said you are free to eat. Have a dumpling. -Po: Hey!

Po? -Tailung: So That is his name. Po. Finally,a worthy opponent. Our battle will be legendary!

-Master: You are free to eat. -Viper: We've got this. Help her. -Po: Am I?! -Tigress: Monkey! -Master: Are you?! Monkey! -Po: I'm not hungry. Go! Master. -Mantis: What was I thinking?! Mantis! [Scene: The Five meet Tailung and make a fierce combat, but all fail.] Mantis! Now! -Tigress: Cut it! -Tailung: Where's the Dragon Warrior? -Tigress: How do you know you're not looking at her? -Tailung: You think I'm a fool? I've done awesome! I know you're not the Dragon Warrior. None of you! I heard how he fell out of the sky in a ball of fire. That he's a warrior unlike anything the world has ever seen. -Monkey: Po? -Master: The mark of a true hero is humility. humility: 谦虚 But, yes, you have done awesome. -Po: Guys? Guys?! They're dead! No, they're breathing. They're asleep? -Tailung: Shifu taught you well. But he didn't teach you everything. -Master: You have done well, panda. -Po: Done well? Done well?


But their eyes are open. You are... -Tigress: We were no match for his nerve attach. nerve: 神经 attach: 与??有关联 -Master: He's gotten stronger. -Po: Who? TaiLung? Stronger? 谁?Tailung 吗?变强大了? -Viper: He's too fast! -Monkey: Sorry, Po. -Tigress: I thought we could stop him. -Master: He could have killed you. butterfly: 蝴蝶 -Po: Why didn't he? -Po: Really? That's cool. -Master: So you could come back and strike fear into our hearts. strike: 引起??敢情 fear: 恐惧 But it won't work. -Po: It might. I mean, a little. I'm pretty scared. -Master: You can defeat him, panda! do I quadruple back flip? -Po: Are you kidding? If they can't?! They're five masters. I'm just one me. -Master: But you will have the one thing that no one else does. -Po: You really believe I'm ready? 25 quadruple: 翻四倍 -Master: Focus. -Po: will I...? -Master: Focus. You will feel the universe in motion around you. motion: 运动 -Po: Can I punch through walls? -Master: Yes. And see light in the deepest cave. -Master: It is yours. -Po: Wait. What happens when I read it? -Master: Legend says you will be able to hear a butterfly's wing beat. [Scene: Po reads the Dragon Scroll, finding out it ’ s blank, and Shifu decides to fight Tailung on his own.] -Master: Po. Behold the Dragon Scroll.

Focus. -Po: Oh, Yeah, Yeah. -Master: Read it , Po, and fulfill your destiny. Read it, and become the Dragon Warrior. -Po: It's impossible to open. -Viper: OK. Come on, baby. Come on now.

He'll destroy everything and everyone. -Master: No. Evacuate the valley. evacuate: 清空 You must protect the villagers from Tai Lung's rage. rage: 暴怒

-Po: Thank you. I probably loosened it up for you though. OK,here goes. It's blank. -Master: What?! -Po: here, look. -Master: No, I am forbidden to look upon. Blank. I don't... I don't understand. -Po: OK. So, like...

-Po: What about you, Master? -Master: I will fight Him. -All: What? -Master: I can hold him off long enough hold off: 耽搁 for everyone to escape. -Po: But, Shifu, he'll kill you. -Master: Then I will finally have paid for my mistake. Listen to me, all of you.

Oogway was just a crazy old turtle after all. -Master: No. Oogway was wiser than us all. -Po: Oh, come on!Face it he picked me by accident. Of course I'm not the Dragon Warrior. Who am I kidding? -Tigress: But who will stop Tai Lung? -Monkey: Come, little one. Let's find your mama. -Tigress: Viper, gather the southern farmers. It is time for you to continue your journey without me. I am very proud to have been your master. We've got to get them out safely.


Viper,聚集村子南边的人。 Broth runs deep through our veins. Mantis, the north. broth: 肉汤 vein: 静脉 Crane, light the way. -Po: I don't know, Dad. -Pig: Look, it's the Dragon Warrior. -Po: Hey, Dad. -Dad: Po! Po! Good to have you back, son. Good to be back. Let's go, Po. So for our next shop it's time to face it, the future of noodles is dice-cut vegetables, ingredient:配料 dice: 切成丁 Come here. The secret ingredient is... no longer slices. nothing. Also, I was thinking, maybe this time You heard me. Nothing! we'll have a kitchen you can actually stand up in. You like that? Po, I'm sorry if things didn't work out. It just wasn't meant to be. Po, forget everything else. Your destiny still awaits. We are noodle folk. 27 -Dad: Don't have to. To make something special you just believe it's special. -Po: There is no secret ingredient. There is no secret ingredient! -Po: Wait, wait. It's just plain old noodle soup? You don't add some kind of special sauce or something? Honestly, sometimes I can't believe I'm actually your son. -Dad: Po... Po?? I think it's time I told you something I should have told you a long time ago. -Po: OK. -Dad: The secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.

Nothing! [Scene: Tailung comes back, he almost kills Shifu, at that moment, Po comes to save Shifu.] -Master: You were not meant to be the Dragon Warrior! That was not my fault! -Tailung: Not your fault?! -Tailung: I have come home, Master. Who filled my head with dreams?! -Master: This is no longer your home. And I am no longer your master. -Tailung: Oh, yes. You have a new favorite. So where is this Po? Did I scare him off? scare off: 吓跑 -Master: This battle is between you and me. -Tailung: So, that is how it's going to be. -Master: That is how it must be. -Tailung: I rotted in jail for 20 years because of your weakness! rot in jail: 进监狱 rot: 腐烂 Obeying your master is not weakness! You knew I was the Dragon Warrior. You always knew. From the first moment, I've been... But when Oogway said otherwise what did you do? What did you do?! 28 ...proud of you. And it was my pride that blinded me. Who drove me to train until my bones cracked?! crack: 断裂 Who denied me my destiny?! -Master: It was never my decision to make! -Tailung: It is now. Give me the scroll! -Master: I would rather die. -Tailung: All I ever did , I did to make you proud! Tell me how proud you are , Shifu! Tell me! Tell me! -Master: I have... I have always been proud of you.

tempt: 触犯 I loved you too much to see what you were becoming... what I was turning you into. I'm... I'm sorry. -Tailung: I don't want your apology. I want my scroll! What?! Where is it?! -Master: Dragon Warrior has taken the scroll halfway across China by now. You will never see that scroll, Tai Lung. -Po: It's OK. I didn't get it the first time, either. Never. What? Never. There is no secret ingredient. -Po: Stairs. It's just you. -Tailung: Who are you? Stop it! -Po: Buddy, I am the Dragon Warrior. I'm gonna pee. -Tailung: You? pee: 小便 Him? He's a panda. Don't. You're a panda. What are you gonna do, big guy? Sit on me? -Po: Don't tempt me. Don't! Don't! -Tailung: You... ...can't defeat me. Now. I'm gonna use this. You want it? Come and get it. -Tailung: Finally! That scroll is mine! Lightning! The scroll has given him power! No! Finally! Oh, yes. The power of the Dragon Scroll is mine! It's nothing!


You... ...you're just a big... ...fat...panda! -Po: I'm not a big fat panda. I'm the big fat panda. -Tailung: The Wuxi Finger Hold! -Po: Oh, you know this hold? -Tailung: You're bluffing. You're bluffing. Shifu didn't teach you that. bluff: 虚张声势

Hey, guys. -All: Master. -Po: Master. Master? Master Shifu! Master! Shifu, are you OK?! -Master: Po. You're alive. Or we're both dead.

-Po: Nope. I figured it out. Skadoosh. -Po: No, Master, I didn't die. I defeated Tai Lung. -Master: You did? [Scene: Po defeats Tailung, he returns to the valley, and is welcomed and bowed by the Five and citizens, finally he reunites Master Shifu.] Wow. It is as Oogway foretold. foretell: 预言 You are the Dragon Warrior. You have brought peace... to this valley -People: Look! ...and... and to me. The Dragon Warrior. Thank you. -Dad: That's my boy! That big lovely kung fu warrior is my son! -Tigress: Yes! -Po: Thanks, Dad. -Master: I'm not dying , you idiot! 30 Thank you, Po. Thank you. Thank you. -Po: No! Master!No ,no, no don't die ,Shifu, please!

idiot: 白痴 Dragon Warrior... I am simply at peace. Finally. -Po: So, I should stop talking? -Master: If you can. -Po: Want to get something to eat? -Master: Yeah.


功夫熊猫1完整版英文台词(word) - legend tells of a l
s Scroll. We have been waiting a thousand years f or -4- 《功夫熊猫》 英文字幕-修订版 最新! this. Just take the bowl! This is the greatest day...
-1- 功夫熊猫 剧本 Tigress: You?ll be late for
功夫熊猫经典和完整版台词_英语学习_外语学习_教育专区。功夫熊猫台词经典语句加...对不起 我应该第一个就来看你的 Sorry. I should have come to see you ...
电影《功夫熊猫》英汉对白 1/8 中文对白 电影《功夫熊猫》全部台词 汉语版〈...他第一个掌握了千卷功夫书 / 后来他变坏了 被关进 大牢 / 他不只是个徒弟...
电影功夫熊猫1_2中英文字幕完美版_英语学习_外语学习_教育专区。开口道: Kung...他是有史以来第一个学会了师傅千般武艺 的徒弟。 And then he turned bad ...
功夫熊猫:盖世传奇第一季01中英文版_其它课程_初中教育_教育专区。【NO.1 毒蝎...这花以前也在这里生长 It used to grow here, 但现在只有一个地方能找到它 ...
功夫熊猫英文版介绍_英语学习_外语学习_教育专区。介绍电影功夫熊猫(英语版) T
功夫熊猫官方手游新版本上线 新版内容先睹为快_图文攻略_全通关....pdf
口袋巴士手游专区 手游第一门户 百度攻略官方微信强势上线,百万高品质手游攻略触手可得!在微信搜索“百度攻略”或直接扫描二维码即可关注! 《功夫熊猫正版手游》自...
接下去,就让小编从四大类型中选择四具有代表性的大师,来聊一聊大师们的中国...功夫熊猫手游类型:角色 平台:安卓 状态:删档内测 安卓版暂无下载 苹果版暂无下载...
功夫熊猫英文版介绍ppt_教育学_高等教育_教育专区。功夫熊猫3ppt This
(电子书TXT文本文档)电影《功夫熊猫》英语对白大全 - 电影《功夫熊猫》全部台
功夫熊猫2完整版英文台词(word)_英语学习_外语学习_教育专区。Long a
功夫熊猫手抄报_英语_初中教育_教育专区。寒假作业必备!再也不用担心家里打印机不是彩色打印机了!"Kung Fu Panda 3" is the third film "Kung Fu Panda" ...
功夫熊猫等原版台词_英语学习_外语学习_教育专区。有很多电影节选很好的台词,对你学习本土英语有好处! Beauty and the Beast (1) Belle: Here, now… Oh, don...
功夫熊猫TV版台词_英语_初中教育_教育专区。Kungfu Panda2 Pri
功夫熊猫 英文版ppt_图文.ppt
功夫熊猫 英文版ppt_英语学习_外语学习_教育专区。功夫熊猫kongfu pa
标签: 功夫熊猫| 台词| 功夫熊猫2完整版英文台词(word)_英语学习_外语学习_教育专区。完整版的功夫熊猫2英文台词 Long ago in ancient China. The Peacocks ...
功夫熊猫官方手游除了武器系统提升实力之外,第二快的...的经脉,请多获取高品质的真气,珍气阁是一个很好的...安卓版暂无下载 苹果版暂无下载 攻略完 下一篇 功夫...

All rights reserved Powered by 甜梦文库 9512.net

copyright ©right 2010-2021。